Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - RegBarclay

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-20 për rreth 20
1
109
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht I guess by now I have to accept that my feelings...
I guess by now I have to accept that my feelings will not be returned. That's a shame, because we would have been great together!

Përkthime të mbaruara
Hungarisht I guess by now I have to accept that my feelings...
225
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht I have to admit that I am a bit disappointed. I...
I have to admit, I am a little bit disappointed. I expected you to at least call and tell me your decision, as you said you would. Anyway, I want you to know that I very much enjoyed spending time with you and hope you will accomplish all your dreams. All the best!

Përkthime të mbaruara
Turqisht hayal kırıklığı
Hungarisht Be kell vallanom hogy egy kicsit csalódott vagyok...
62
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Somehow I find myself thinking about you
Somehow I find myself thinking about you all the time. I hope you are Ok.

Përkthime të mbaruara
Hungarisht Néha
617
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht How do I Get through one night without you If I...
How do I
Get through one night without you
If I had to live without you
What kind of life would that be?
Oh I need you in my arms
Need you to hold
Your my world my heart my soul
If you ever leave
Baby you'd take away everything good in my Life.

And tell me now
How do I live without you
I want to know
How do I breathe without you
If you ever go
How do I ever, ever survive?
O how do I live?.

Without you
There'd be no sun in my sky
There would be no love in my life
There would be no world left for me
And I
Baby I don't know what I would do
I would be lost if I lost you
If you ever leave
Baby you would take away everything real in My life


Baby don't you know your everything good in My life
These are the lyrics from "How Do I Live (Without You)" by Trisha Yearwood.

This song means everything to me and my girlfriend and I would like to tell her the lyrics in Hungarian.

Përkthime të mbaruara
Hungarisht Hogy Élhetnék Nélküled
122
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I did love you, and I'm not sorry. For what you...
I did love you, and I'm not sorry.
For what you did to me you had No Right and No Reason.
Leaving you was my only way out.
And I'm not sorry.

Përkthime të mbaruara
Hungarisht Szerettelek és nem bánom.
170
50gjuha e tekstit origjinal50
Gjermanisht Liebeskummer
Wer es wagt in das Herz eines anderen einzudringen der sollte genau wissen was er nimmt wenn er es wieder verlässt!

Liebe den, den du liebst, hasse den, den du hasst, aber hasse niemals den, den du einst geliebt hast.
Weisheiten, für Jemanden, der mein Herz gebrochen hat

Përkthime të mbaruara
Turqisht Kalp ağrısı
Romanisht Necazurile iubirii
Hungarisht Szerelmi bánat
97
61gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".61
Portugjeze braziliane A distância diminui as paixões medíocres...
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
gostaria da tradução dessa frase.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Distance lessens ordinary ...
Hebraisht מרחק מפחית תשוקות פשוטות
Turqisht Uzaklık
Hungarisht A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
181
73gjuha e tekstit origjinal73
Italisht Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Shqip Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
Gjuha holandeze Ik hou van jou!
Hungarisht Szeretlek jobban mint az életem
Turqisht Seni canımdan daha çok seviyorum
Bullgarisht Обичам те повече от живота си...
202
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Anglisht Words can not express how much I love you! You...
Words can not express how much I love you! You are the best thing that has ever happened to me! My only wish is to be with you for the rest of my life! There is nothing I need to think about, I am certain that you are the love of my life!

Përkthime të mbaruara
Hungarisht Szavakkal nem tudom kifejezni, mennyire szeretlek!...
68
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I love you more today than yesterday...
I love you more today than yesterday, but not as much as I will love you tomorrow
Thx :)

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Hoy te quiero más que ayer...
Romanisht Astăzi te iubesc mai mult decât ieri, dar nu la fel de mult ca mâine.
Hungarisht I love you more today than yesterday...
1